Please wait...
HomeForumInternationalEx-YugoslaviaID-ovi taskova koji ne ulaze u GA
Topic Rating:

Jump to
Members LoungeYour StatsSuccess StoriesPayment ProofsMember IntroductionGeneral TalkForo en EspañolCharla GeneralSoporte General y PagosInternationalPortugueseItalianFrenchGermanHindiUrduFilipinoIndonesianArabicRomanianTurkishRussianBulgarianHungarianPolishEx-Yugoslavia
ID-ovi taskova koji ne ulaze u GA

#601 by Berikai » Thu Apr 13, 2017 07:27

Evo još jedan ako netko iskušati sreću ; :mrgreen: :lol: :mrgreen:

1007272 Users' Perceived Trust Study 0201 $0.35 1
Berikai
Posts1,910
Member Since18 Jan 2015
Last Visit26 Feb 2021
Likes Given972
Likes Received3,850/1,588

#602 by RichKoko » Thu Apr 13, 2017 09:26

986057 Translate English Into Croatian 0,28$ 8 17/17 100% :D
pušta do 9 zasad,sigurno i više -morao sam Give Up i na posao u nočnu.

l.p. ekipo.
RichKoko
Posts1,494
Member Since31 Jul 2016
Last Visit12 Mar 2021
Likes Given3,013
Likes Received3,751/1,403

#603 by maxikiki » Thu Apr 13, 2017 11:28




Ide ,dobar TA ,čak su mi ovaj drugi ispravili na 100 %,
malo dosadan al svaki odgovor je skoro 3 centa pa x 10 u jednom tasku,pa mi da volju da radim,ko nije probao slobodno
Last edited by maxikiki » Thu Apr 13, 2017 11:31 » edited 1 time in total
maxikiki
Posts670
Member Since25 Jan 2017
Last Visit30 Mar 2020
Likes Given371
Likes Received1,578/617

#604 by martin111 » Fri Apr 14, 2017 09:58

Samo nastavite kad uhvatite vremena !!!

ID 986056 odrađeno 27 kom sa 94 %

ID 986057 sam na 29-om sa 97%.

Meni jedan od naboljih taskova ikad . . . :) ;)

Pozdrav!
martin111
Posts311
Member Since22 Feb 2015
Last Visit30 Jan 2021
Likes Given1,287
Likes Received846/289

#605 by LordNikola » Mon Apr 17, 2017 06:02

986057 Translate English Into Croatian 98 107 107 100%

Max je 98 komada.
LordNikola
Posts201
Member Since1 Mar 2017
Last Visit19 Aug 2020
Likes Given347
Likes Received477/178

#606 by Pajmen » Mon Apr 17, 2017 09:42

lordnikola wrote: 986057 Translate English Into Croatian 98 107 107 100%

Max je 98 komada.
Mene su izbacili na 117
Pajmen
Posts93
Member Since10 Feb 2017
Last Visit6 Nov 2021
Likes Given55
Likes Received206/93

#607 by Garagos » Mon Apr 17, 2017 13:25

Zanimljiv zadatak, dosao sam bas da proverim da li mogu oni da izbace sa tog zadatka, pošto evo radim četvrti zadatak radim sa 100%, čudim se sam sebi... :D
Garagos
Posts1,352
Member Since21 Aug 2015
Last Visit26 May 2021
Likes Given2,092
Likes Received3,357/1,242

#608 by martin111 » Tue Apr 18, 2017 00:37

Garagos wrote: Zanimljiv zadatak, dosao sam bas da proverim da li mogu oni da izbace sa tog zadatka, pošto evo radim četvrti zadatak radim sa 100%, čudim se sam sebi... :D

Nemojte se čuditi. Maxim B. je dobro uočio da su im najvažnije testna pitanja (ona sa 1,2,3) a u ostalom su vrlo liberalni (odradila sam 70-ak zadataka na dva ID, pa znam). I baš zato je zadatak prva liga, a plaćen totalka izvan prosjeka!!!
Navalite Garagos, vama je, koliko vidjeh na Forumu, samo teško započeti, ali kad krenete . . . kao brzi vlak!!! :P :D

Pozdrav iz Zg!
martin111
Posts311
Member Since22 Feb 2015
Last Visit30 Jan 2021
Likes Given1,287
Likes Received846/289

#609 by Garagos » Tue Apr 18, 2017 03:24

Bome ja krenuo kao brzi voz, ali ipak to neko prati. :D

We can see that you are a good contributor. Please stop submitting incomplete or irrelevant input, we don't want to exclude you from all our Jobs. Thank you for your contribution and your understanding. Take some rest :)

Probao sam bas da napisem bilo sta i vidim da prolazi i danas vidim ovu poruku, uradio sam to na 2-3 zadatka, bilo vec proslo 2 sata, pa nisam mogao i onda ajde samo da napisem nesto i ipak ne treba se zezati. :D

Da li je neko dobio tu poruku nekada ? :D
Garagos
Posts1,352
Member Since21 Aug 2015
Last Visit26 May 2021
Likes Given2,092
Likes Received3,357/1,242

#610 by maxikiki » Tue Apr 18, 2017 03:42

pa pisao sam ja pre nekoliko dana da sam dobio opomenu za skraćivanje prijevoda al se posle uozbiljio i daju dalje. :D
maxikiki
Posts670
Member Since25 Jan 2017
Last Visit30 Mar 2020
Likes Given371
Likes Received1,578/617

#611 by Garagos » Tue Apr 18, 2017 03:49

Posle kada si sve normalno radio, nije bilo daljih opomena ? :D
Garagos
Posts1,352
Member Since21 Aug 2015
Last Visit26 May 2021
Likes Given2,092
Likes Received3,357/1,242

#612 by martin111 » Tue Apr 18, 2017 04:11

Garagos wrote: Bome ja krenuo kao brzi voz, ali ipak to neko prati. :D

We can see that you are a good contributor. Please stop submitting incomplete or irrelevant input, we don't want to exclude you from all our Jobs. Thank you for your contribution and your understanding. Take some rest :)

Probao sam bas da napisem bilo sta i vidim da prolazi i danas vidim ovu poruku, uradio sam to na 2-3 zadatka, bilo vec proslo 2 sata, pa nisam mogao i onda ajde samo da napisem nesto i ipak ne treba se zezati. :D

Da li je neko dobio tu poruku nekada ? :D


E, g. Garagos!!!! Nema poprijeko!!!! :mrgreen: :lol:
Ja evo sad imam 90ak odrađenih taskova bez ovakve poruke (nadam se da će tako i ostati !).

Inače sam po prirodi malo cjepidlaka (pa ipak nisam na 100% jer jednom sam ja fulala, a drugi put baš i nije bio korektan ispravak, ali - ne ulazi u GA, a još k tome masno plaćeno, nema se potrebe žaliti . . . ).

Forza Garagos, samo bez skraćivanja !!! :thumbup:
martin111
Posts311
Member Since22 Feb 2015
Last Visit30 Jan 2021
Likes Given1,287
Likes Received846/289

#613 by Garagos » Tue Apr 18, 2017 04:16

Ubija me ovo prevodjenje, a sinoc sam bio umoran, pa sam skracivao malo, danas radim sve kako treba, valjda me nece izbaciti, previse je dobro placen da ovo propustim... :D
Garagos
Posts1,352
Member Since21 Aug 2015
Last Visit26 May 2021
Likes Given2,092
Likes Received3,357/1,242

#614 by martin111 » Tue Apr 18, 2017 04:41

Garagos wrote: Ubija me ovo prevodjenje, a sinoc sam bio umoran, pa sam skracivao malo, danas radim sve kako treba, valjda me nece izbaciti, previse je dobro placen da ovo propustim... :D

Mislim da neće (nisu ni MaximaB. koliko znam), fakat samo treba malo pripaziti . . .
A da je lako prevoditi, bome i nije, pogotovo što miksaju teme, pa taman se ufuraš u prava žena, a oni opale matematiku !!!
Ali, ponavljam se, izdašniji su u plaćanju od drugih pa se vrijedi pomučiti. :thumbup:
martin111
Posts311
Member Since22 Feb 2015
Last Visit30 Jan 2021
Likes Given1,287
Likes Received846/289

#615 by maxikiki » Tue Apr 18, 2017 05:27

Garagos wrote: Posle kada si sve normalno radio, nije bilo daljih opomena ? :D

Nisu samo je bila ta opomena da me ne bi izbacili i to je bilo na onom id pre ovoga, neki 056 id.
maxikiki
Posts670
Member Since25 Jan 2017
Last Visit30 Mar 2020
Likes Given371
Likes Received1,578/617

#616 by leptirmili » Tue Apr 18, 2017 05:40

Juče sam počeo i ja sa tim prijevodima :D. Ostao mi svega 1 min kad sam završio taj jedan :D drugi odustao, nadam se da ću danas biti brži. :)
leptirmili
Posts613
Member Since19 Sep 2016
Last Visit12 Dec 2020
Likes Given491
Likes Received1,495/587

#617 by Garagos » Tue Apr 18, 2017 05:46

Dakle, postoje i gori od mene. :D
Garagos
Posts1,352
Member Since21 Aug 2015
Last Visit26 May 2021
Likes Given2,092
Likes Received3,357/1,242

#618 by ruma45 » Tue Apr 18, 2017 06:06

Ja sam prošao kviz 9/10, odustao jedno 10-ak puta odradio par komada i sada nema više....
ruma45
Posts1,288
Member Since20 Aug 2012
Last VisitYesterday
Likes Given1,117
Likes Received3,856/1,240

#619 by martin111 » Tue Apr 18, 2017 06:33

ruma45 wrote: Ja sam prošao kviz 9/10, odustao jedno 10-ak puta odradio par komada i sada nema više....

Valjda će ih biti još !!! Nikako ne bi valjalo da je gotovo . . . :? :(
martin111
Posts311
Member Since22 Feb 2015
Last Visit30 Jan 2021
Likes Given1,287
Likes Received846/289

#620 by Garagos » Tue Apr 18, 2017 10:43

Jel ih daje na refresh ili da cekamo da se opet pojave na listi ? :)
Garagos
Posts1,352
Member Since21 Aug 2015
Last Visit26 May 2021
Likes Given2,092
Likes Received3,357/1,242
Return to 'Ex-Yugoslavia' Forum     Return to the forums index
All times displayed are PST - Server Time: Dec 7, 2021 19:09:21 PST