N123M wrote:valerie wrote:I ask because that is what comes up in Google translate.
Let me explain, as I am a language teacher![]()
It will always come up as Croatian in Google, sometimes even Bosnian, but hardly ever as Serbian, as Croatian and Bosnian are written in Latin script (as English) while Serbian can be written both in Latin script and Cyrillic script, yet Google only recognizes Serbian when written in (official) Cyrillic....but, as Idjosko said, it is basically the same language, we absolutely totally understand each other, as we all once lived in a same country, called Yugoslavia, hence the group name "Ex-Yugoslavia" (as well as our Macedonian friends). Think of it as an American and Englishman talking to each other, no problem, right?![]()
I hope I helped a bit...
HaHa! I got a kick out of Think of it as an American and Englishman talking to each other, no problem, right?.
It depends on the Englishman.
